
Experienced Swedish Translator, Writer, Editor – iGaming
Posted May 24

Posted May 24
This is a fully remote position, open to applicants in Sweden.
• Your responsibilities will involve translating content from English to Swedish, as well as editing or composing Swedish gambling-related articles, including game reviews, strategies, guides, and game descriptions from various providers;
• The editor's role entails reviewing the task briefing to ensure the text's readability, focusing on clarity, style, and citations, while also correcting any errors in grammar, punctuation, spelling, and formatting;
• For translation tasks, we expect the editor to compare the translated text with the original source file to assess the quality of the translated material;
• If the text fails to meet the required standards, the editor should provide constructive feedback to the assigned project manager for further discussion on necessary actions;
• You will collaborate with a project manager who will offer guidance and support throughout the process.
• Must be a native Swedish speaker;
• Demonstrated experience in translating, writing, or editing content related to casino and sports betting;
• Exceptional writing skills with a zero-tolerance policy for errors or subpar quality;
• Ability to adhere to deadlines rigorously, as they are critical for all projects;
• Work in an organized and methodical manner, with the ability to follow instructions accurately;
• A friendly, positive, and highly responsible demeanor;
• Join a virtual superstar team;
• Enjoy flexible working hours with the freedom to work from anywhere;
• Receive daily guidance and support for any text-related inquiries;
• Opportunities for additional projects and a stable weekly workflow for high performers;
• Chance to create unique content for globally recognized brands.
simpleclub
Impact Investment Exchange (IIX)
Get handpicked remote jobs straight to your inbox weekly.